“三八”国际妇女节|教我如何不想她,“她”是如何被创造出来的?

2026-03-08  A+ A-
  《新江南网》江南区域知名综合门户网站!
 追踪网络热点,关注民生动态,传播江南文化,倡导网络新时代!
https://www.xjnnet.com/新江南网欢迎您! 
今天是“三八”国际妇女节。今天,我们说“她”时司空见惯,但在五四运动之前,一直没有一个专用的字作为女性的第三人称代词。创造这个字的,是新文化运动闯将刘半农,并且他还专门为此写了一首新诗《教我如何不想她》,当时就风靡全国。

这背后,有点故事。

性格刚强的新文化运动闯将

刘半农的人生,有点传奇。

1917年,胡适的《文学改良刍议》与陈独秀的《文学革命论》在《新青年》上发表,刘半农读罢大受震动。此前,他以创作鸳鸯蝴蝶派一类小说谋生,笔名“半侬”香艳媚俗。

刘半农誓与旧文学决裂,开始向《新青年》杂志投稿,表达自己文学改革的愿望,并毅然去掉了笔名偏旁,改为“半农”。

不久,他投在《新青年》的一篇《文学改良刍议》引起主编陈独秀的注意,会面后,慧眼识珠的陈独秀看出刘半农身上的锐气,向不拘一格选人才的蔡元培先生作了大力推荐。随着一纸聘书,刘半农这个连中学都没有毕业的人,被破格聘为北大预科国文教授。

在北大,他与钱玄同合写了著名的抨击封建文人的《奉答王敬轩先生》的双簧信,是五四运动前新文学史上最为轰动的事件之一。

在传统卫道士眼中,歌谣是下里巴人文学,不登大雅之堂,与阳春白雪的“贵族文学”不可同日而语。刘半农却勇敢地倡导平民文学,1918年,他发起成立北大歌谣征集处,拉开民歌征集序幕。

刘半农用过的笛子
他认为,俗文学清新粗鄙、想象奔放,具有民间真性情、追求人性觉醒,不仅可以唤起中国知识分子“眼光向下”“走向民间”的现实关照情怀,而且有力冲击了下层平民百姓思想中根深蒂固的“传统糟粕意识”,引发他们“开眼看世界”的自觉态势。

后来,鲁迅在《忆刘半农君》中,称赞他“是《新青年》里的一个战士,他活泼、勇敢,狠打了几次大仗”。

菩萨低眉的仁慈君子

金刚怒目的刘半农,也有“菩萨低眉”的时候。刘半农提倡尊重女性,心地善良,他自己就是身体力行的践行者。

刘半农的婚姻是遵守父母之命、媒妁之言的旧式婚姻。和未婚妻朱惠订婚后,刘半农看她穿的是缠足的绣花鞋。刘半农就说:“她已经和我订婚了,也不必担心嫁不出去了,何必吃这个苦。”

刘半农日记
1916年,刘半农喜得千金,他却对妻子嘱咐道:“给别人要说她是个男孩!”

恐怕很多人认为刘半农是典型的封建思想,怕没有面子而对外说生了男孩。恰恰相反,刘半农深知,尚且拥有重男轻女观念的父母如果知道了,要么催促着赶紧再生,要么又让他纳妾,这是他断然不能接受的。

在中国漫长的封建社会中,女性饱受压迫,饱尝凌辱。刘半农在和妻子的一次谈心中,道出了中国女性之苦:“中国的女子是全世界最苦的,没出嫁时,要听从父母的;出嫁后,又要听从夫家的。你们从小被灌输‘读书没用’,这是养小猪的做法,随便养大,养大了又急着把它逐出圈去。”

“依你之见,我们应该怎么办呢?”妻子朱惠问道。“自力更生,有事可做,自己养活自己,就不用受制于人了。”刘半农的话在朱惠听来简直是痴心妄想,可刘半农却不这么认为,他觉得,如果做不到,就要改革。

“她”是一种发明

1917年,刘半农在翻译英国戏剧《琴魂》时,发现英文当中专门用来指代女性第三人称的“she”在中文里面找不到对应的字。

本来,在古文中,为了区分男女的第三人称,会用“伊”来代替“他”专门指女性。可新文化运动时期倡导白话文,刘半农便创造性地提出要用“她”这个字作为女性的第三人称,和“他”区分男女。

1920年,刘半农先后在英国伦敦大学、法国巴黎大学深造,研究语音学。这一年8 9日,刘半农在伦敦刘半农搜集大量资料,阅读古今文献,撰写出《“她”字的问题》一文,发表于上海《时事新报》“学灯副刊”,首创了作为单数第三人称女性代词的“她”字。

“她”的出现,在文坛掀起一阵波涛,质疑、抨击声此起彼伏。有人觉得从“伊”到“她”,人字旁变为女字旁,便是更把女性不当人看了;还有人觉得,奸、姘、嫖、妖、娼、嫌、妄、奴、嫉等字,虽都不是女性所专有,但偏偏都要用女子旁,岂不过于侮辱女子吗?

刘半农为了推广这个新创造的“她”字,又在 94日写下了著名的抒情诗《教我如何不想她》:

天上飘着些微雨

地上吹着些微风

微风吹动了我头发

教我如何不想她

月光恋爱着海洋

海洋恋爱着月光

这般迷也似的银夜

教我如何不想她

水面落花慢慢流

水底鱼儿慢慢游

燕子你说些什么话

教我如何不想她

枯树在冷风里摇

野火在暮色中烧

西天还有些儿残霞

教我如何不想她

诗歌抒发了一个海外赤子怀念祖国、故乡和亲人的真挚感情,以及憧憬美好未来的愿望,撩人遐想,扣人心弦。谐美的音节和韵律更增添了诗的感染力,这和刘半农提倡歌谣、潜心研习语音学恐怕是不无关系的。

赵元任的谱曲珠联璧合

在巴黎期间,刘半农与赴法考查语言学的老友赵元任相逢。赵元任与刘半农志同道合,交情甚笃,这两位先贤,一个曾在常州府中学堂就读,一个出生于常州城中青果巷,都足堪当常州的形象代言人。赵元任回国在清华大学任教,刘半农便邀请赵元任给自己的新诗谱曲,这其中包括《教我如何不想她》。

常州赵元任故居
《教我如何不想她》词曲俱佳,而原诗产生时正值五四运动爆发不久,广大爱国学生和青年知识分子,尤其是女性,在封建思想和旧礼教的长期禁锢下渴望自由与个性解放,这首具有朦胧意味的抒情诗引发了他们的联想与共鸣。

1926年赵元任为这首诗谱曲时,把诗中的“她”改成“他”,更为含蓄深邃。有人曾问赵元任:这是不是一首爱情歌曲?其中的“他”究竟是谁?

赵老回答说:“‘他’字可以是男的,也可以是女的,也可以是指男女之外的其它事物。这个词代表一切心爱的他、她、它。”

当时这首歌在社会上很流行,有个年轻人很想一睹歌词作者的风采。一天刚好刘半农到赵元任家小坐喝茶,而这位青年亦在座。赵元任夫妇即向年轻人介绍说:“这位就是《教我如何不想他》的词作者。”

年轻人大出意外:“原来他是个老头啊!”大家大笑不止。刘半农回家后,曾写了一首打油诗:“教我如何不想他,请进门来喝杯茶,原来如此一老叟,教我如何再想他。”

1934年,刘半农在内蒙古考察时,不幸染病去世。赵老曾深情地写一挽联:“十载凑双簧,无词今后难成曲;数人弱一个,教我如何不想他!”

(杨铖)

 

网站声明:
本文仅代表作者个人观点,与新江南网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容,新江南网号系信息发布平台,新江南网仅提供信息存储空间服务。如有侵权请出示权属凭证联系管理员(yin040310@sina.com)删除! 

 

新江南网版权所有 苏ICP备17007001号-1